Sabtu, 01 September 2012

BAB 2
INSTALASI DEBIAN ETCH
Instalasi debian etch sudah tersedia dalam mode GUI dan mode text yang tidak dijumpai pada proses instalasi debian versi sebelumnya. Berikut proses instalasi debian etch dalam mode GUI.
Gambar 2.1 Welcome to debian etch 13
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Tekan F1 untuk masuk ke menu help index sebagai hot key untuk menampilkan parameter sistem boot atau proses instalasi debian etch.
Gambar 2.2 Help index debian etch
Hot key F2 untuk menampilkan persyaratan sebelum instalasi debian seperti kapasitas RAM 32 megabytes, serta kapasitas hardisk 256 megabytes untuk instalasi minimal base system debian etch.
Gambar 2.3 Prerequisites for installing debian
Hot key F3 merupakan jendela informasi untuk menampilkan seluruh metode instalasi debian etch seperti `install`, `installgui`, `expert`, `expertgui`. Opsi `install` dan `expert` untuk instalasi dengan metode text sedangkan `installgui` dan `expertgui` untuk metode grafik.
14
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Gambar 2.4 Boot methods
Hot key F4 untuk menampilkan jendela informasi `rescue mode`. `Rescue mode` digunakan untuk booting ke sistem debian etch hanya untuk kasus-kasus tertentu saja seperti boot loader hilang atau tertimpa, sistem crash dan lain lain.
Terdapat dua opsi untuk rescue mode yakni `rescue` dan `rescuegui`. `Rescue` untuk mode text dan `rescuegui` untuk mode grafik.
Penambahan parameter untuk `rescue mode` dapat dilakukan seperti parameter acpi=off, root=/dev/hdx.
15
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Gambar 2.5 Rescue mode
Hot key F5 untuk menampilkan jendela informasi `special boot parameters – overview`.
Gambar 2.6 special boot parameters - overview
Hot key F6 merupakan jendela informasi lebih lanjut untuk `special boot parameters – various hardware`. 16
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Gambar 2.7 Special boot parameters - various hardware
Hot Key F7 merupakan jendela informasi untuk `special boot parameters – various disk drives`.
Gambar 2.8 Special boot parameters - various disk drives
Hot key F8 merupakan jendela informasi untuk `special boot parameters – installation system`.
17
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Gambar 2.9 Special boot parameters - installation system
Hot key F9 untuk menampilkan jendela informasi `getting help`.
Gambar 2.10 Getting help
Hot key F10 untuk menampilkan jendela informasi `copyrights and warranties`.
18
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Gambar 2.11 Copyrights and Warranties
Untuk instalasi debian etch dengan mode grafik dapat menggunakan opsi `installgui` pada prompt `boot:installgui`.
Gambar 2.12 Boot methods for gui mode
Pilih `English – English` untuk pemilihan bahasa yang akan digunakan untuk proses instalasi debian etch. Klik Continue untuk melangkah ke proses berikutnya.
19
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Gambar 2.13 Choose language
Pilih `United States` untuk opsi choose a country, territory or area.
Gambar 2.14 Choose country
20
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Pilih `American English` untuk opsi select a keyboard layout.
Gambar 2.15 Select a keyboard layout
Selanjutnya sistem akan mendeteksi CD-ROM dan melakukan mounting seperti gambar 2.16 berikut.
Gambar 2.16 Detect and mount CD-ROM
21
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Tahap berikutnya adalah `load installer components from CD-ROM` yang juga dilakukan oleh sistem secara otomatis.
Gambar 2.17 load installer components from CD
Jika sistem tidak terkoneksi dalam jaringan DHCP maka konfigurasi network akan gagal sehingga harus dilakukan secara manual. Gambar 2.18 berikut menunjukkan bahwa proses konfigurasi jaringan secara otomatis gagal dilakukan oleh sistem.
22
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Gambar 2.18 Configure the network
Kemudian lakukan konfigurasi jaringan secara manual dengan memilih opsi `configure network manually`.
Gambar 2.19 Configure network manually
23
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Masukkan IP address yang akan digunakan oleh host debian etch pada jendela dialog berikut. Penulis menggunakan IP address 10.182.0.68.
Gambar 2.20 IP address
Penulis menggunakan netmask 255.255.255.224 pada jendela dialog netmask seperti gambar 2.21 berikut.
24
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Gambar 2.21 Netmask
Kemudian di jendela dialog gateway, isi dengan alamat gateway yang digunakan. Penulis menggunakan 10.182.0.66.
Gambar 2.22 Gateway
25
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Kosongkan opsi `Name server addresses` seperti gambar 2.23 berikut kemudian klik continue untuk melangkah ke proses selanjutnya.
Gambar 2.23 Name server addresses
Tahap berikutnya adalah pengisian hostname yang akan digunakan pada sistem debian etch. Penulis menggunakan `debian` sebagai hostname seperti gambar 2.24 berikut.
26
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
Gambar 2.24 Hostname
E-mail: kari@debianindonesia.org
Untuk `domain name`, penulis menggunakan `debianIndonesia.org` seperti gambar 2.25 berikut.
Gambar 2.25 Domain name
Tahap berikutnya adalah proses partisi yang akan digunakan untuk instalasi debian etch. Pilih opsi `Manual` untuk melakukan partisi hardisk secara manual.
27
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Gambar 2.26 Partition disks
Kemudian sorot hardisk yang akan di partisi atau memilih partisi yang telah disiapkan untuk linux. Jenis partisi yang dibutuhkan oleh debian etch adalah partisi swap dan partisi ext/reiserfs. Sorot opsi `Pri/log 2,1 GB FREE Space` kemudian klik Continue untuk melangkah ke proses berikutnya.
Gambar 2.27 Select Hardisk
28
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Selanjutnya sistem akan meminta anda memasukkan ukuran partisi yang akan digunakan sebagai partisi `swap`. Penulis menggunakan 512 MB sebagai partisi swap.
Gambar 2.28 New size for swap partition
Pada opsi berikut, penulis menggunakan tipe `primary` untuk partisi swap karena hardisk penulis belum terisi dengan partisi lain. Kemudian klik continue untuk melangkah ke proses berikutnya.
Gambar 2.29 Type for the new partition
29
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Pada partition settings, klik ganda `use as` sampai seluruh opsi partisi muncul kemudian pilih jenis `swap area`.
Gambar 2.30 Partition settings
Klik ganda opsi `done setting up the partition` kemudian klik Continue untuk melangkah ke proses berikutnya seperti gambar 2.31 berikut.
Gambar 2.31 Done setting up the partition
30
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Tahap berikutnya adalah pembuatan partisi ext3. Klik ganda opsi `pri/log 1.6 GB FREE SPACE`
Gambar 2.32 New partition for ext3
Pilih opsi `Create a new partition` untuk pembuatan partisi ext3 journaling kemudian klik continue.
Gambar 2.33 Create new partition for ext3 journaling file system 31
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Untuk penggunaan partisi ext3 journaling file system, penulis menggunakan ukuran partisi 1.6 GB seperti gambar 2.34 berikut.
Gambar 2.34 New partition size for ext3 journaling file system
Pada opsi berikut, penulis menggunakan tipe `primary` untuk partisi ext3 journaling sama halnya dengan partisi swap yang telah dijelaskan sebelumnya.
32
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Gambar 2.35 Type for new partition ext3 journaling file system
Klik ganda pada opsi `use as: Ext3 journaling file system` untuk pembuatan partisi ext3 journaling file system. Untuk opsi `bootable flag` diset `yes`. Kemudian klik continue untuk melangkah ke proses berikutnya.
Gambar 2.36 Partition setting for ext3 journaling
33
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Klik ganda opsi `finish partitioning and writes changes to disk` untuk proses pembuatan partisi swap dan ext3 journaling file system.
Gambar 2.37 Finish partitioning and write changes to disk
Pada jendela dialog berikutnya, pilih opsi `Yes` kemudian klik continue untuk mengakhiri proses pembuatan partisi linux.
Gambar 2.38 Write the changes to disks
34
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Tahap berikutnya adalah konfigurasi zona waktu seperti yang tampak pada gambar 2.39 berikut.
Gambar 2.39 Configure time zone
Pada jendela dialog berikutnya, isi dengan password user root yang akan digunakan pada sistem debian. Klik continue untuk melangkah ke proses berikutnya.
Gambar 2.40 Set users and password
35
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Kemudian isi dengan nama lengkap dari user yang akan digunakan pada sistem debian etch. Klik continue untuk melanjutkan proses instalasi ke tahap berikutnya.
Gambar 2.41 Full name for the new user
Jendela dialog berikutnya adalah nama user yang akan login ke sistem debian etch. Klik continue untuk melangkah ke tahap berikutnya.
Gambar 2.42 Username for your account
36
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Isi dengan password dari user yang anda gunakan pada jendela dialog sebelumnya.
Gambar 2.43 Password for new user
Berikut merupakan proses instalasi base system dari debian etch.
Gambar 2.44 Proses instalasi base system debian etch 37
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Untuk `use a network mirror`, pilih opsi `No` kemudian klik continue untuk melanjutkan proses instalasi.
Gambar 2.45 Configure the package manager
Jendela dialog berikutnya adalah `configuring popularity-contest`. Pilih opsi `No` kemudian klik continue untuk melangkah ke proses berikutnya.
Gambar 2.46 Configuring popularity-contest
38
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Berikut paket-paket software debian etch yang akan diinstal pada komputer penulis. Anda dapat memilih paket software tertentu sesuai dengan kebutuhan.
Gambar 2.47 Software selection
Jendela dialog berikut digunakan untuk workgroup/domain name yang akan ditampilkan di seluruh komputer klien oleh server samba. Penulis menggunakan `iardlab`, kemudian klik continue untuk melangkah ke proses berikutnya.
Gambar 2.48 Samba server
39
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Tahap berikutnya merupakan opsi jika host atau komputer yang digunakan terkoneksi ke DHCP server. DHCP server akan menyediakan informasi tentang WINS server (NetBIOS name servers). Penulis menggunakan opsi `no` karena komputer yang digunakan diset secara manual dan tidak terkoneksi ke DHCP server.
Gambar 2.49 WINS settings from dhcp
Berikut proses instalasi paket software pada sistem debian etch yang penulis gunakan.
40
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Gambar 2.50 Select and install software
Kemudian pilih resolusi screen yang didukung oleh komputer anda. Penulis menggunakan 1024x768.
Gambar 2.51 Configuring xserver-xorg
41
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Proses berikutnya adalah instalasi boot loader, penulis menggunakan lilo boot loader karena selera dan kebiasaan.
Gambar 2.52 Install the LILO boat loader
Pilih target instalasi dari lilo boot loader sebagai `Master Boot Record`.
Gambar 2.53 Lilo Installation target
42
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org
Jendela dialog berikutnya merupakan informasi bahwa instalasi debian etch telah selesai. Klik continue untuk mengakhiri proses instalasi secara keseluruhan.
Gambar 2.54 Finish the installation
Berikut tampilan login prompt sistem debian etch yang telah terinstal dengan sempurna ke komputer yang penulis gunakan.
Gambar 2.55 Login prompt debian
43
Debian GNU/Linux 2nd Edition
Askari Azikin
©2004-2007, http://www.debianindonesia.org
E-mail: kari@debianindonesia.org

Tidak ada komentar:

Posting Komentar